晋纪·晋纪十四

 资治通鉴在线阅读   2024-03-03 13:56   192 次浏览 人阅读  0 条评论

甲午,前赵羊后卒,谥曰献文。
甲午(十一日),前赵的羊后去世,谥号献文。

甘卓家人皆劝卓备王敦,卓不从,悉散兵佃作,闻谏,辄怒。襄阳太守周虑密承敦意,诈言湖中多鱼,劝卓遣左右悉出捕鱼。五月,乙亥,虑引兵袭卓于寝室,杀之,传首于敦,并杀其诸子。敦以从事中郎周抚督沔北诸军事,代卓镇沔中。抚,访之子也。
甘卓的家人都劝甘卓防备王敦,甘卓不听,把兵众悉数遣散从事佃作,一听到有人谏诤就发怒。襄阳太守周虑秘密接受王敦的旨意,诈称湖中有许多鱼,劝甘卓派身边的侍从人众都下湖捕鱼。五月,乙亥(二十三日),周虑带兵偷袭,把甘卓杀死于寝室,将首级传送给王敦,同时杀掉甘卓诸子。王敦让从事中郎周抚督察沔北地区军务,代替甘卓镇守沔中。周抚是周访之子。

敦既得志,暴慢滋甚,四方贡献多入其府,将相岳牧皆出其门。以沈充、钱凤为谋主,唯二人之言是从,所谮无不死者。以诸葛瑶、邓岳、周抚、李恒、谢雍为爪牙。充等并凶险骄恣,大起营府,侵人田宅,剽掠市道,识者咸知其将败焉。
王敦得志以后,越发暴虐傲慢,四方贡献的物品大多送入他的府第,将相及地方的文武大员,全都出自他的门下。王敦任用沈充、钱凤为谋主,只对他们二人言听计从,凡被他们谮言诋毁之人无不遇害。又任用诸葛瑶、邓岳、周抚、李恒、谢雍等人为武臣。沈充等人都是凶恶阴险骄恣之徒,大肆建造军营府第,侵占他人田宅,公然拦路抢劫。有识之士都知道他们行将败亡。

秋,七月,后赵中山公虎拔泰山,执徐龛送襄国;后赵王勒盛之以囊,于百尺楼上扑杀之,命王伏都等妻子刳而食之,坑其降卒三千人。
秋季,七月,后赵的中山公石虎攻取泰山,擒获徐龛送往襄国。后越王石勒把徐龛塞进袋中,从百尺高楼上扔下摔死,又命令王伏都等人的妻子儿女割下徐龛身体上的肉吃掉,坑杀降卒三千人。

兗州刺史郗鉴在邹山三年,有众数万。战争不息,百姓饥馑,掘野鼠、蛰燕而食之,为后赵所逼,退屯合肥。尚书右仆射纪瞻,以鉴雅望清德,宜从容台阁,上疏请征之;乃征拜尚书。徐、兗间诸坞多降于后赵,后赵置守宰以抚之。
兖州刺史郗鉴留住邹山三年,拥有士众数万。因为当时战争不息,百姓饥馑难忍,以至挖掘田鼠和藏伏避寒的燕子作为食物,后赵乘机进逼,郗鉴退守合肥,尚书右仆射纪瞻认为郗鉴名望不错,道德高尚,应当在朝中施展才能,于是上疏请求征用他。元帝便征召郗鉴任尚书。徐州、兖州地区的坞堡大多投降后赵,后赵在当地设置官员加以抚慰。

王敦自领宁、益二州都督。
王敦自任宁州、益州都督。

冬,十月,己丑,荆州刺史武陵康侯王廙卒。王敦以下邳内史王邃都督青、徐、幽、平四州诸军事,镇淮阴;卫将军王含都督沔南诸军事,领荆州刺史;武昌太守丹杨王谅为交州刺史。使谅收交州刺史脩湛、新昌太守梁硕杀之。谅诱湛。斩之。硕举兵围谅于龙编。
冬季,十月,己丑(初九),荆州刺史、武陵康侯王死。王敦让下邳内史王邃都督青、徐、幽、平四州军务,镇守淮阴;让卫将军王含都督沔南军务,兼任荆州刺史;让武昌太守、丹杨人王谅出任交州刺史。又让王谅拘捕原交州刺史湛、新昌太守梁硕并处死。王谅诱捕湛,将他斩首。梁硕发兵在龙编包围了王谅。

祖逖既卒,后越屡寇河南,拔襄城、城父,围谯。豫州刺史祖约不能御,退屯寿春。后赵遂取陈留,梁、郑之间复骚然矣。
祖逖死后,后赵屡屡侵犯黄河以南,拔取襄城、城父,又围攻谯。豫州刺史祖约抵挡不住,退守寿春。后赵于是攻取了陈留,梁州、郑州地区的形势又变得动荡不安。

十一月,以临颖元公荀组为太尉;辛酉,薨。
十一月,东晋任命临颍元公荀组为太尉。辛酉(十二日),荀组故去。

罢司徒,并丞相府。王敦以司徒官属为留府。
东晋取消司徒这种官衔,将其执掌的事务并入丞相府管辖。王敦把原司徒官属成员组成留守府。

帝忧愤成疾,闰月,己丑,崩。司空王导受遗诏辅政。帝恭俭有馀而明断不足,故大业未复而祸乱内兴。庚寅,太子即皇帝位,大赦,尊所生母荀氏为建安君。
元帝因忧愤染病,闰月,己丑(初十),元帝驾崩。司空王导接受元帝遗诏辅佐朝政。元帝恭俭有余而明断不足,所以未能恢复大业却在内部发生祸乱。庚寅(十一日),太子司马绍继承帝位,大赦天下,尊奉生母荀氏为建安君。

十二月,赵主曜葬其父母于粟邑,大赦。陵下周二里,上高百尺,计用六万夫,作之百日乃成。役者夜作,继以脂烛,民甚苦之。游子远谏,不听。
十二月,前赵主刘曜将其父母安葬在粟邑,大赦天下。陵墓基长周圆二里,上高百尺,共计动用六万人,建造了一百天才成。从事劳役的人挑灯夜作,不分昼夜,百姓深感劳苦。游子远谏诤,刘曜不听。

后赵濮阳景侯张宾卒,后赵王勒哭之恸,曰:“天不欲成吾事邪?何夺吾右侯之早也!”程遐代为右长史。遐,世子弘之舅也,勒每与遐议,有所不合,辄叹曰:“右侯舍我去,乃令我与此辈共事,岂非酷乎!”因流涕弥日。
后赵濮阳景侯张宾故去,后赵王石勒哭吊时十分悲恸,说:“是上天不愿让我成就事业吗?为何这么早便夺去了我的右侯!”程遐代替张宾为右长史。程遐是世子石弘的娘舅,石勒每逢与程遐议事,意见有所不合,总要叹息说:“右侯舍我而去,却让我和这种人共事,难道不是太残酷了吗!”为此终日流泪。

张茂使将军韩璞帅众取陇西、南安之地,置秦州。
张茂让将军韩璞率领部众攻取陇西、南安地区,设置秦州。

慕容廆遣其世子皝袭段末柸,入令支,掠其居民千馀家而还。
慕容派世子慕容袭击段末,攻入令支,劫掠一千多家居民后返回。

肃宗明皇帝上
肃宗明皇帝上

本文地址:http://zztj.youqingshuyuan.com/196.html
版权声明:本文为原创文章,版权归 资治通鉴在线阅读 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!

 发表评论


表情